Skip to main content

हिंदी की वैश्विक स्थिति पर विक्रम विश्वविद्यालय में राष्ट्रीय परिसंवाद सम्पन्न

 दुनिया के सभी देशों में हिंदी के प्रति नवचेतना जागृत हुई है – डॉ पांडेय

भारतीय संस्कृति के प्रसार में हिंदी के साथ अन्य भारतीय भाषाओं की अहम भूमिका है – प्रो शर्मा
उज्जैन विक्रम विश्वविद्यालय, उज्जैन में हिंदी की वैश्विक स्थिति पर केंद्रित राष्ट्रीय परिसंवाद का आयोजन किया गया। विक्रम विश्वविद्यालय, उज्जैन की हिंदी अध्ययनशाला और पत्रकारिता एवं जनसंचार अध्ययनशाला द्वारा हिंदी की वैश्विक स्थिति पर केंद्रित राष्ट्रीय परिसंवाद के मुख्य अतिथि वक्ता बी के बिड़ला महाविद्यालय, कल्याण, मुंबई के हिंदी विभागाध्यक्ष डॉ श्यामसुंदर पांडेय थे। अध्यक्षता विक्रम विश्वविद्यालय, उज्जैन के कुलानुशासक एवं हिंदी विभागाध्यक्ष प्रो शैलेंद्र कुमार शर्मा ने की। कार्यक्रम में प्रो गीता नायक, प्रो जगदीश चंद्र शर्मा, डॉ प्रतिष्ठा शर्मा, डॉ सुशील शर्मा, डॉ अजय शर्मा आदि ने विषय के विभिन्न पक्षों पर प्रकाश डाला।


कार्यक्रम को संबोधित करते हुए डॉ श्यामसुंदर पांडेय, कल्याण, मुंबई ने कहा कि दुनिया के सभी देशों में हिंदी के प्रति नवचेतना जागृत हुई है। जापान में विश्व के अनेक देशों की भाषाओं और संस्कृति का अध्ययन किया जाता है। जापान दुनिया में हिंदी को पढ़ाने वाले देशों में प्रथम स्थान रखता है। जापान में व्यापार, व्यवसाय के लिए हिंदी के अध्ययन और अध्यापन को महत्व दिया जाता है। उच्चारण एवं व्याकरण की दृष्टि से जापान के विद्यार्थी बहुत सजग दिखाई देते हैं।

अध्यक्षता करते हुए कुलानुशासक प्रो शैलेंद्र कुमार शर्मा ने कहा कि विश्व फलक पर विश्व स्तर पर भारतीय संस्कृति के प्रसार में हिंदी के साथ अन्य भारतीय भाषाओं की अहम भूमिका दिखाई दे रही है। दुनिया की सबसे ज्यादा बोली जाने वाली चालीस भाषाओं में एक चौथाई भाषाएँ भारतीय हैं। भारत से बाहर जिन देशों में हिन्दी का बोलने तथा अध्ययन–अध्यापन की दृष्टि से प्रयोग होता है, उन्हें हम पाँच प्रवर्गों में बांट सकते हैं। सभी क्षेत्रों में हिंदी अलग - अलग प्रयोजनों और आकांक्षाओं की पूर्ति में योगदान दे रही है। सूचना-संचार और भूमंडलीकरण के दौर में विश्वभाषा हिन्दी निरन्तर नई सम्भावनाओं के साथ अग्रसर है। इसे विश्वभाषा की प्रतिष्ठा दिलाने में विश्वभर में फैले चार करोड़ से अधिक भारतवंशियों की अविस्मरणीय भूमिका रही है।
प्रो गीता नायक ने कहा कि हिंदी को विश्व फलक पर प्रतिष्ठित करने में विदेश के हिंदीसेवियों का अविस्मरणीय योगदान रहा है। हिंदी व्यापार एवं व्यवसाय के साथ दुनिया को परस्पर जोड़ने का कार्य कर रही है।

डॉ श्यामसुंदर पांडेय, मुंबई में उनकी और प्रो हिदेआकी इशिदा की पुस्तक जापान में हिंदी के पहरुए की प्रति विभागाध्यक्ष प्रो शैलेंद्र कुमार शर्मा एवं प्रो गीता नायक को अर्पित की। इस पुस्तक में जापान में हिंदी शिक्षण, अनुसंधान, भारत – जापान के आपसी संबंध, अनुवाद आदि अनेक विषयों पर महत्वपूर्ण आलेख संकलित किए गए हैं। प्रो जगदीश चंद्र शर्मा, डॉ प्रतिष्ठा शर्मा, डॉ सुशील शर्मा, डॉ अजय शर्मा आदि ने भी परिसंवाद में विचार व्यक्त किए।


कार्यक्रम का संचालन प्रो जगदीश चंद्र शर्मा ने किया। आभार प्रदर्शन डॉ प्रतिष्ठा शर्मा ने किया। इस अवसर पर अनेक शिक्षक, शोधार्थी एवं विद्यार्थी उपस्थित थे।

Comments

मध्यप्रदेश समाचार

देश समाचार

Popular posts from this blog

आधे अधूरे - मोहन राकेश : पाठ और समीक्षाएँ | मोहन राकेश और उनका आधे अधूरे : मध्यवर्गीय जीवन के बीच स्त्री पुरुष सम्बन्धों का रूपायन

  आधे अधूरे - मोहन राकेश : पीडीएफ और समीक्षाएँ |  Adhe Adhure - Mohan Rakesh : pdf & Reviews मोहन राकेश और उनका आधे अधूरे - प्रो शैलेंद्रकुमार शर्मा हिन्दी के बहुमुखी प्रतिभा संपन्न नाट्य लेखक और कथाकार मोहन राकेश का जन्म  8 जनवरी 1925 को अमृतसर, पंजाब में  हुआ। उन्होंने  पंजाब विश्वविद्यालय से हिन्दी और अंग्रेज़ी में एम ए उपाधि अर्जित की थी। उनकी नाट्य त्रयी -  आषाढ़ का एक दिन, लहरों के राजहंस और आधे-अधूरे भारतीय नाट्य साहित्य की उपलब्धि के रूप में मान्य हैं।   उनके उपन्यास और  कहानियों में एक निरंतर विकास मिलता है, जिससे वे आधुनिक मनुष्य की नियति के निकट से निकटतर आते गए हैं।  उनकी खूबी यह थी कि वे कथा-शिल्प के महारथी थे और उनकी भाषा में गज़ब का सधाव ही नहीं, एक शास्त्रीय अनुशासन भी है। कहानी से लेकर उपन्यास तक उनकी कथा-भूमि शहरी मध्य वर्ग है। कुछ कहानियों में भारत-विभाजन की पीड़ा बहुत सशक्त रूप में अभिव्यक्त हुई है।  मोहन राकेश की कहानियां नई कहानी को एक अपूर्व देन के रूप में स्वीकार की जाती ...

खाटू नरेश श्री श्याम बाबा की पूरी कहानी | Khatu Shyam ji | Jai Shree Shyam | Veer Barbarik Katha |

संक्षेप में श्री मोरवीनंदन श्री श्याम देव कथा ( स्कंद्पुराणोक्त - श्री वेद व्यास जी द्वारा विरचित) !! !! जय जय मोरवीनंदन, जय श्री श्याम !! !! !! खाटू वाले बाबा, जय श्री श्याम !! 'श्री मोरवीनंदन खाटू श्याम चरित्र'' एवं हम सभी श्याम प्रेमियों ' का कर्तव्य है कि श्री श्याम प्रभु खाटूवाले की सुकीर्ति एवं यश का गायन भावों के माध्यम से सभी श्री श्याम प्रेमियों के लिए करते रहे, एवं श्री मोरवीनंदन बाबा श्याम की वह शास्त्र सम्मत दिव्यकथा एवं चरित्र सभी श्री श्याम प्रेमियों तक पहुंचे, जिसे स्वयं श्री वेद व्यास जी ने स्कन्द पुराण के "माहेश्वर खंड के अंतर्गत द्वितीय उपखंड 'कौमारिक खंड'" में सुविस्तार पूर्वक बहुत ही आलौकिक ढंग से वर्णन किया है... वैसे तो, आज के इस युग में श्री मोरवीनन्दन श्यामधणी श्री खाटूवाले श्याम बाबा का नाम कौन नहीं जानता होगा... आज केवल भारत में ही नहीं अपितु समूचे विश्व के भारतीय परिवार ने श्री श्याम जी के चमत्कारों को अपने जीवन में प्रत्यक्ष रूप से देख लिया हैं.... आज पुरे भारत के सभी शहरों एवं गावों में श्री श्याम जी से सम्बंधित संस्थाओं...

दुर्गादास राठौड़ : जिण पल दुर्गो जलमियो धन बा मांझल रात - प्रो शैलेंद्रकुमार शर्मा

अमरवीर दुर्गादास राठौड़ : जिण पल दुर्गो जलमियो धन बा मांझल रात। - प्रो शैलेन्द्रकुमार शर्मा माई ऐड़ा पूत जण, जेहड़ा दुरगादास। मार मंडासो थामियो, बिण थम्बा आकास।। आठ पहर चौसठ घड़ी घुड़ले ऊपर वास। सैल अणी हूँ सेंकतो बाटी दुर्गादास।। भारत भूमि के पुण्य प्रतापी वीरों में दुर्गादास राठौड़ (13 अगस्त 1638 – 22 नवम्बर 1718)  के नाम-रूप का स्मरण आते ही अपूर्व रोमांच भर आता है। भारतीय इतिहास का एक ऐसा अमर वीर, जो स्वदेशाभिमान और स्वाधीनता का पर्याय है, जो प्रलोभन और पलायन से परे प्रतिकार और उत्सर्ग को अपने जीवन की सार्थकता मानता है। दुर्गादास राठौड़ सही अर्थों में राष्ट्र परायणता के पूरे इतिहास में अनन्य, अनोखे हैं। इसीलिए लोक कण्ठ पर यह बार बार दोहराया जाता है कि हे माताओ! तुम्हारी कोख से दुर्गादास जैसा पुत्र जन्मे, जिसने अकेले बिना खम्भों के मात्र अपनी पगड़ी की गेंडुरी (बोझ उठाने के लिए सिर पर रखी जाने वाली गोल गद्देदार वस्तु) पर आकाश को अपने सिर पर थाम लिया था। या फिर लोक उस दुर्गादास को याद करता है, जो राजमहलों में नहीं,  वरन् आठों पहर और चौंसठ घड़ी घोड़े पर वास करता है और उस पर ही बैठकर बाट...