Skip to main content

वैश्विक पटल पर खुल रहे हैं हिंदी की नवीन संभावनाओं के द्वार

विश्व हिंदी दिवस पर विशिष्ट परिसंवाद एवं हिंदी और सामान्य ज्ञान स्पर्धा का आयोजन सम्पन्न

उज्जैन : विक्रम विश्वविद्यालय की हिंदी अध्ययनशाला, पत्रकारिता एवं जनसंचार अध्ययनशाला तथा गांधी अध्ययन केंद्र के संयुक्त तत्वावधान में विश्व हिंदी दिवस के अवसर पर वैश्विक पटल पर हिंदी की नवीन संभावनाएँ पर केंद्रित विशिष्ट परिसंवाद का आयोजन किया गया। वाग्देवी भवन स्थित सभागार में आयोजित परिसंवाद के मुख्य अतिथि कुलसचिव डॉ प्रशांत पुराणिक थे। कार्यक्रम में हिंदी विभागाध्यक्ष एवं कुलानुशासक प्रोफेसर शैलेंद्र कुमार शर्मा, प्रोफेसर गीता नायक, डॉक्टर जगदीश चंद्र शर्मा, डॉ प्रतिष्ठा शर्मा आदि ने अपने विचार व्यक्त किए।


परिसंवाद को संबोधित करते हुए कुलसचिव डॉ प्रशांत पुराणिक ने कहा कि हिंदी वर्तमान में भारत की राजभाषा के साथ विश्व भाषा के रूप में निरंतर प्रगति कर रही है। हिंदी के प्रयोग और प्रसार को लेकर व्यापक जन जागृति के प्रयास करने होंगे। हम हिंदी की शक्तियों को पहचान कर उसकी प्रगति के लिए आगे आएं। प्रत्येक विद्यार्थी और शोधार्थी हिंदी के सही प्रयोग के लिए सजग हो।

प्रो शैलेंद्र कुमार शर्मा ने कहा कि वर्तमान विश्व में पन्द्रह प्रतिशत से अधिक संप्रेषण हिंदी के माध्यम से हो रहा है। विश्व पटल पर हिंदी सही अर्थों में भारतीय संस्कृति के विराट और समावेशी स्वरूप की संवाहिका है। चाहे पर्यटन हो या मनोरंजन हो, परस्पर सम्पर्क हो, या व्यापार-व्यवसाय, इन सभी दृष्टियों से हिंदी दुनिया के सामने प्रवेश द्वार खोलती है। वर्तमान परिदृश्य में हिंदी विश्व की जो स्थिति बन चुकी है, उसे और अधिक मजबूती देने की जरूरत है। भारतीय संविधान की आत्मा में हिंदी और भारतीय भाषाएँ बसी हुई हैं। इन सब को समन्वित रूप में लेने की जरूरत है। प्रो गीता नायक ने कहा कि हिंदी के विकास की असीम संभावनाएं हैं। वर्तमान दौर में हिंदी के प्रसार के मार्ग में कई चुनौतियां भी हैं। भारतीय भाषाओं के बीच परस्पर सद्भावना को सुदृढ़ करना प्रत्येक भारतीय का कर्तव्य है। सर्वोच्च न्यायालय में हिंदी और अन्य भाषाओं के माध्यम से निर्णय प्राप्त हों, इस दिशा में अनुवादकों की मदद ली जाएगी।
डॉ जगदीश चंद्र शर्मा ने कहा कि हिंदी विश्व भाषा बन चुकी है। हमें सभी क्षेत्रों में हिंदी के अधिक से अधिक प्रयोग के लिए संकल्पबद्ध होना होगा। उच्चारण और वर्तनी की त्रुटियों से मुक्त होने की कोशिश बाल्यावस्था से ही करनी होगी।
डॉ प्रतिष्ठा शर्मा ने कहा कि हमारे सपनों की भाषा है। हिंदी के प्रयोग प्रसार के लिए नया वातावरण विकसित हो रहा है।
इस अवसर पर बैंक ऑफ बड़ौदा, क्षेत्रीय कार्यालय, रतलाम के सौजन्य से विक्रम विश्वविद्यालय द्वारा हिंदी और सामान्य ज्ञान स्पर्धा का आयोजन किया गया, जिसमें विक्रम परिक्षेत्र के सैकड़ों विद्यार्थियों ने भाग लिया।
परिसंवाद के अवसर पर डॉ सुशील शर्मा, डॉ अजय शर्मा, डॉ द्वारिका हरदेनिया आदि सहित अनेक शिक्षक, शोधार्थी एवं विद्यार्थी उपस्थित थे।
कार्यक्रम का संचालन डॉ जगदीश चंद्र शर्मा ने किया। आभार प्रदर्शन श्रीमती हीना तिवारी ने किया।

Comments

मध्यप्रदेश खबर

नेशनल न्यूज़

Popular posts from this blog

आधे अधूरे - मोहन राकेश : पाठ और समीक्षाएँ | मोहन राकेश और उनका आधे अधूरे : मध्यवर्गीय जीवन के बीच स्त्री पुरुष सम्बन्धों का रूपायन

  आधे अधूरे - मोहन राकेश : पीडीएफ और समीक्षाएँ |  Adhe Adhure - Mohan Rakesh : pdf & Reviews मोहन राकेश और उनका आधे अधूरे - प्रो शैलेंद्रकुमार शर्मा हिन्दी के बहुमुखी प्रतिभा संपन्न नाट्य लेखक और कथाकार मोहन राकेश का जन्म  8 जनवरी 1925 को अमृतसर, पंजाब में  हुआ। उन्होंने  पंजाब विश्वविद्यालय से हिन्दी और अंग्रेज़ी में एम ए उपाधि अर्जित की थी। उनकी नाट्य त्रयी -  आषाढ़ का एक दिन, लहरों के राजहंस और आधे-अधूरे भारतीय नाट्य साहित्य की उपलब्धि के रूप में मान्य हैं।   उनके उपन्यास और  कहानियों में एक निरंतर विकास मिलता है, जिससे वे आधुनिक मनुष्य की नियति के निकट से निकटतर आते गए हैं।  उनकी खूबी यह थी कि वे कथा-शिल्प के महारथी थे और उनकी भाषा में गज़ब का सधाव ही नहीं, एक शास्त्रीय अनुशासन भी है। कहानी से लेकर उपन्यास तक उनकी कथा-भूमि शहरी मध्य वर्ग है। कुछ कहानियों में भारत-विभाजन की पीड़ा बहुत सशक्त रूप में अभिव्यक्त हुई है।  मोहन राकेश की कहानियां नई कहानी को एक अपूर्व देन के रूप में स्वीकार की जाती हैं। उनकी कहानियों में आधुनिक जीवन का कोई-न-कोई विशिष्ट पहलू उजागर

हिंदी कथा साहित्य / संपादक प्रो. शैलेंद्र कुमार शर्मा

हिंदी कथा साहित्य की भूमिका और संपादकीय के अंश : किस्से - कहानियों, कथा - गाथाओं के प्रति मनुष्य की रुचि सहस्राब्दियों पूर्व से रही है, लेकिन उपन्यास या नॉवेल और कहानी या शार्ट स्टोरी के रूप में इनका विकास पिछली दो सदियों की महत्त्वपूर्ण उपलब्धि है। हिंदी में नए रूप में कहानी एवं उपन्यास  विधा का आविर्भाव बीसवीं शताब्दी में हुआ है। वैसे संस्कृत का कथा - साहित्य अखिल विश्व के कथा - साहित्य का जन्मदाता माना जाता है। लोक एवं जनजातीय साहित्य में कथा – वार्ता की सुदीर्घ परम्परा रही है। इधर आधुनिक हिन्दी कथा साहित्य का विकास संस्कृत - कथा - साहित्य अथवा लोक एवं जनजातीय कथाओं की समृद्ध परम्परा से न होकर, पाश्चात्य कथा साहित्य, विशेषतया अंग्रेजी साहित्य के प्रभाव रूप में हुआ है।  कहानी कथा - साहित्य का एक अन्यतम भेद और उपन्यास से अधिक लोकप्रिय साहित्य रूप है। मनुष्य के जन्म के साथ ही साथ कहानी का भी जन्म हुआ और कहानी कहना - सुनना मानव का स्वभाव बन गया। सभी प्रकार के समुदायों में कहानियाँ पाई जाती हैं। हमारे देश में तो कहानियों की सुदीर्घ और समृद्ध परंपरा रही है। वेद - उपनिषदों में वर्णित यम-य

चौऋषिया दिवस (नागपंचमी) पर चौऋषिया समाज विशेष, नाग पंचमी और चौऋषिया दिवस की आप सभी को हार्दिक शुभकामनाएं

चौऋषिया शब्द की उत्पत्ति और अर्थ: श्रावण मास में आने वा ली नागपंचमी को चौऋषिया दिवस के रूप में पुरे भारतवर्ष में हर्षोल्लास के साथ मनाया जाता हैं। चौऋषिया शब्द की उत्पत्ति संस्कृत शब्द "चतुरशीतिः" से हुई हैं जिसका शाब्दिक अर्थ "चौरासी" होता हैं अर्थात चौऋषिया समाज चौरासी गोत्र से मिलकर बना एक जातीय समूह है। वास्तविकता में चौऋषिया, तम्बोली समाज की एक उपजाति हैं। तम्बोली शब्द की उत्पति संस्कृत शब्द "ताम्बुल" से हुई हैं जिसका अर्थ "पान" होता हैं। चौऋषिया समाज के लोगो द्वारा नागदेव को अपना कुलदेव माना जाता हैं तथा चौऋषिया समाज के लोगो को नागवंशी भी कहा जाता हैं। नागपंचमी के दिन चौऋषिया समाज द्वारा ही नागदेव की पूजा करना प्रारम्भ किया गया था तत्पश्चात सम्पूर्ण भारत में नागपंचमी पर नागदेव की पूजा की जाने लगी। नागदेव द्वारा चूहों से नागबेल (जिस पर पान उगता हैं) कि रक्षा की जाती हैं।चूहे नागबेल को खाकर नष्ट करते हैं। इस नागबेल (पान)से ही समाज के लोगो का रोजगार मिलता हैं।पान का व्यवसाय चौरसिया समाज के लोगो का मुख्य व्यवसाय हैं।इस हेतू समाज के लोगो ने अपन