Skip to main content

कृषि, इंजीनियरिंग, मेडिकल, फार्मेसी और प्रबंधन पाठ्यक्रम की पुस्तकों का हिन्दी अनुवाद प्रकाशित होगा

कृषि, इंजीनियरिंग, मेडिकल, फार्मेसी और प्रबंधन पाठ्यक्रम की पुस्तकों का हिन्दी अनुवाद प्रकाशित होगा

उच्च शिक्षा विभाग की गतिविधियों पर केंद्रित मासिक पत्रिका का प्रकाशन होगा

उज्जैन में होगी राष्ट्रीय अनुवाद मिशन के सहयोग से अनुवाद कार्यशाला

उज्जैन : उच्च शिक्षा मंत्री डॉ मोहन यादव ने कहा कि राष्ट्रीय शिक्षा नीति के परिप्रेक्ष्य में मध्यप्रदेश हिंदी ग्रंथ अकादमी का महत्व अधिक बढ़ गया है। अटल बिहारी वाजपेयी हिंदी विश्वविद्यालय, अन्य शासकीय-निजी विश्वविद्यालयों के समन्वय से कृषि, इंजीनियरिंग, मेडिकल, फार्मेसी और प्रबंधन के पाठ्यक्रमों की पुस्तकों को हिन्दी में प्रकाशित किया जाएगा, जिससे हिंदी माध्यम से पढ़ाई आसान हो सके।


डॉ यादव अकादमी की वार्षिक कार्यसमिति और प्रबंधन मंडल की बैठक को सम्बोधित कर रहे थे। उन्होंने कहा कि राष्ट्रीय शिक्षा नीति के लागू होने के बाद अकादमी का दायित्व बढ़ गया है। मातृभाषा में पढाई को प्रोत्साहित किये जाने से अकादमी के कार्यों का विस्तार होगा। कृषि विभाग के सहयोग से कृषि विषयों के पाठ्यक्रमों और प्रदेश के निजी विश्वविद्यालयों और हिन्दी विश्वविद्यालय के समन्वय से मेडिकल की पुस्तकों को हिन्दी में प्रकाशित किया जाएगा। विक्रम विश्वविद्यालय, उज्जैन, रानी दुर्गावती विश्वविद्यालय, जबलपुर और बरकतउल्ला विश्वविद्यालय, भोपाल परस्पर समन्वय करके फार्मेसी के पाठ्यक्रमों की पुस्तकों का हिंदी अनुवाद करेंगे। अकादमी द्वारा इसे प्रकाशित किया जाएगा। प्रबंधन विषय की पुस्तकों का भी हिंदी में अनुवाद किया जाएगा। राजीव गांधी प्रौद्योगिकी विश्वविद्यालय, भोपाल एआईसीटीई के लिए इंजीनियरिंग और पॉलिटेक्निक के प्रथम वर्ष के पाठ्यक्रमों का हिन्दी में अनुवाद कर रहा है। इनका प्रकाशन भी किया जाएगा।


डॉ यादव ने कहा कि उच्च शिक्षा विभाग की गतिविधियों पर केंद्रित एक मासिक पत्रिका भी प्रकाशित की जाएगी। डॉ यादव ने कहा कि मध्यप्रदेश हिंदी ग्रंथ अकादमी द्वारा इस वर्ष स्वर्ण जयंती वर्ष मनाया जा रहा है। इस पर केंद्रित विशेषांक प्रकाशित किया जाएगा। उच्च शिक्षा मंत्री ने कहा कि इसमें प्रतिष्ठित लेखकों, चिंतकों के लेख मंगवाए जाएँ, यह एक अद्वितीय प्रकाशन होगा। उच्च शिक्षा आयुक्त श्री दीपक सिंह ने कहा कि मातृभाषा में पढ़ाई को बढ़ावा दिए जाने में अकादमी की महत्वपूर्ण भूमिका है। इसे तकनीक से जोड़े जाने की आवश्यकता है।

मध्यप्रदेश हिंदी ग्रन्थ अकादमी के निदेशक डॉ अशोक कड़ेल ने कहा कि मध्यप्रदेश हिन्दी ग्रंथ अकादमी राष्ट्रीय अनुवाद मिशन के साथ भी कार्य कर रही है। उज्जैन में 1 से 9 दिसंबर तक अनुवाद कार्यशाला आयोजित की जा रही है। अकादमी द्वारा भौतिकी और जीव विज्ञान के पाठ्यक्रमों की पुस्तकों का अनुवाद भी किया जा रहा है। प्रबंधन मंडल की बैठक में विक्रम विश्वविद्यालय के कुलपति प्रो अखिलेश कुमार पांडेय, पूर्व डीएसडब्ल्यू डॉ राकेश ढंड, कुलानुशासक एवं कला संकायाध्यक्ष प्रो शैलेंद्रकुमार शर्मा, हिंदी अध्ययनशाला की आचार्य डॉ प्रेमलता चुटैल आदि सहित विभिन्न विश्वविद्यालयों के कुलपति एवं प्रबंधन मंडल के सदस्य उपस्थित थे।

Comments

Popular posts from this blog

आधे अधूरे - मोहन राकेश : पाठ और समीक्षाएँ | मोहन राकेश और उनका आधे अधूरे : मध्यवर्गीय जीवन के बीच स्त्री पुरुष सम्बन्धों का रूपायन

  आधे अधूरे - मोहन राकेश : पीडीएफ और समीक्षाएँ |  Adhe Adhure - Mohan Rakesh : pdf & Reviews मोहन राकेश और उनका आधे अधूरे - प्रो शैलेंद्रकुमार शर्मा हिन्दी के बहुमुखी प्रतिभा संपन्न नाट्य लेखक और कथाकार मोहन राकेश का जन्म  8 जनवरी 1925 को अमृतसर, पंजाब में  हुआ। उन्होंने  पंजाब विश्वविद्यालय से हिन्दी और अंग्रेज़ी में एम ए उपाधि अर्जित की थी। उनकी नाट्य त्रयी -  आषाढ़ का एक दिन, लहरों के राजहंस और आधे-अधूरे भारतीय नाट्य साहित्य की उपलब्धि के रूप में मान्य हैं।   उनके उपन्यास और  कहानियों में एक निरंतर विकास मिलता है, जिससे वे आधुनिक मनुष्य की नियति के निकट से निकटतर आते गए हैं।  उनकी खूबी यह थी कि वे कथा-शिल्प के महारथी थे और उनकी भाषा में गज़ब का सधाव ही नहीं, एक शास्त्रीय अनुशासन भी है। कहानी से लेकर उपन्यास तक उनकी कथा-भूमि शहरी मध्य वर्ग है। कुछ कहानियों में भारत-विभाजन की पीड़ा बहुत सशक्त रूप में अभिव्यक्त हुई है।  मोहन राकेश की कहानियां नई कहानी को एक अपूर्व देन के रूप में स्वीकार की जाती हैं। उनकी कहानियों में आधुनिक जीवन का कोई-न-कोई विशिष्ट पहलू उजागर

मालवी भाषा और साहित्य : प्रो शैलेंद्रकुमार शर्मा

MALVI BHASHA AUR SAHITYA: PROF. SHAILENDRAKUMAR SHARMA पुस्तक समीक्षा: डॉ श्वेता पंड्या Book Review : Dr. Shweta Pandya  मालवी भाषा एवं साहित्य के इतिहास की नई दिशा  लोक भाषा, लोक साहित्य और संस्कृति का मानव सभ्यता के विकास में अप्रतिम योगदान रहा है। भाषा मानव समुदाय में परस्पर सम्पर्क और अभिव्यक्ति का सशक्त माध्यम है। इसी प्रकार क्षेत्र-विशेष की भाषा एवं बोलियों का अपना महत्त्व होता है। भारतीय सभ्यता और संस्कृति से जुड़े विशाल वाङ्मय में मालवा प्रदेश, अपनी मालवी भाषा, साहित्य और संस्कृति के कारण महत्त्वपूर्ण स्थान रखता है। यहाँ की भाषा एवं लोक-संस्कृति ने  अन्य क्षेत्रों पर प्रभाव डालते हुए अपनी विशिष्ट पहचान बनाई है। मालवी भाषा और साहित्य के विशिष्ट विद्वानों में डॉ. शैलेन्द्रकुमार शर्मा का नाम बड़े आदर से लिया जाता है। प्रो. शर्मा हिन्दी आलोचना के आधुनिक परिदृश्य के विशिष्ट समीक्षकों में से एक हैं, जिन्होंने हिन्दी साहित्य की विविध विधाओं के साथ-साथ मालवी भाषा, लोक एवं शिष्ट साहित्य और संस्कृति की परम्परा को आलोचित - विवेचित करने का महत्त्वपूर्ण एवं सार्थक प्रयास किया है। उनकी साहित्य

हिंदी कथा साहित्य / संपादक प्रो. शैलेंद्र कुमार शर्मा

हिंदी कथा साहित्य की भूमिका और संपादकीय के अंश : किस्से - कहानियों, कथा - गाथाओं के प्रति मनुष्य की रुचि सहस्राब्दियों पूर्व से रही है, लेकिन उपन्यास या नॉवेल और कहानी या शार्ट स्टोरी के रूप में इनका विकास पिछली दो सदियों की महत्त्वपूर्ण उपलब्धि है। हिंदी में नए रूप में कहानी एवं उपन्यास  विधा का आविर्भाव बीसवीं शताब्दी में हुआ है। वैसे संस्कृत का कथा - साहित्य अखिल विश्व के कथा - साहित्य का जन्मदाता माना जाता है। लोक एवं जनजातीय साहित्य में कथा – वार्ता की सुदीर्घ परम्परा रही है। इधर आधुनिक हिन्दी कथा साहित्य का विकास संस्कृत - कथा - साहित्य अथवा लोक एवं जनजातीय कथाओं की समृद्ध परम्परा से न होकर, पाश्चात्य कथा साहित्य, विशेषतया अंग्रेजी साहित्य के प्रभाव रूप में हुआ है।  कहानी कथा - साहित्य का एक अन्यतम भेद और उपन्यास से अधिक लोकप्रिय साहित्य रूप है। मनुष्य के जन्म के साथ ही साथ कहानी का भी जन्म हुआ और कहानी कहना - सुनना मानव का स्वभाव बन गया। सभी प्रकार के समुदायों में कहानियाँ पाई जाती हैं। हमारे देश में तो कहानियों की सुदीर्घ और समृद्ध परंपरा रही है। वेद - उपनिषदों में वर्णित यम-यम